当前位置: 希尼尔首页 > > 译海拾贝 > 翻译知识



 常用十大翻译技巧之八:插入法

青岛希尼尔翻译咨询有限公司(www.sinosenior.com)整理发布  2015-9-19


8 .插入法:指把难以处理的句子成分用破折号、括号或前后逗号插入译句中。这种方法主要用于笔译中。偶尔也用于口译中,即用同位语、插入语或定语从句来处理一些解释性成分。

如:

如果说宣布收回香港就会像夫人说的"带来灾难性的影响",那我们要勇敢地面对这个灾难,做出决策。

If the announcement of the recovery of Hong Kong would bring about, as Madam put it, "disastrous effects," we will face that disaster squarely and make a new policy decision.

  

翻译学习、翻译知识