当前位置: 希尼尔首页 > 双语新闻



  上海首批“滴滴车站”于10月14日起上线启用(中英双语)

青岛希尼尔翻译咨询有限公司(www.sinosenior.com)整理发布  2015-10-18

  

青岛希尼尔翻译公司(www.sinosenior.com)2015年10月18日了解到:上海首批“滴滴车站”于10月14日起上线启用Shanghai Municipal Transport Commissiongranted China's first license for running a ride-hailing platform to Didi Kuaidi on Oct. 8.
  上海市交通委8日正式向滴滴快的专车平台颁发网络约租车平台经营资格许可。
  
  .Shanghai launched a number of Didi stations on Oct. 14 in a bid to help elder people enjoy ride-hailing services.
  上海首批“滴滴车站”于10月14日起上线启用,旨在方便老年人出行。
  
  A staff member (L) of Didi Kuaidi instructs people to order taxis at a Didi station in east China's Shanghai Municipality.
  图为乘客在滴滴车站通过工作人员(左)的帮助下预约叫车。
  
  A customer shows a text message sent by Didi Kuaidi, after successfully ordering a taxi at a Didi station in east China's Shanghai Municipality.
  图为乘客成功约车后收到的来自滴滴快的的短信。



注:部分新闻来源于网路,如有涉及版权,请及时通知我们,我们将尽快删除。

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

青岛翻译公司  驾照翻译  学历认证翻译