当前位置: 希尼尔首页 > 双语新闻



打造青岛国际城市新名片,希尼尔翻译公司译制青岛美食英文版

  


米酒,用糯米酿制,是中国汉族和大多数少数民族传统的特产酒。主要原料是江米,所以也叫江米酒。用蒸熟的江米(糯米)拌上酒酵(一种特殊的微生物酵母)发酵而成的一种甜米酒,含酒精量极低,已有千年以上的悠久历史。
Rice wine is made with sticky rice, which is a special wine for the Han nationality and many other ethnic groups in China. It is also called stick rice wine. The wine is made by mixing cooked sticky rice and wine yeast (a special microorganism yeast), which has low alcohol content and has a history of more than 1000 years.
米酒含有十多种氨基酸,其中有8种是人体不能合成而又必需的。每升米酒中赖氨酸的含量比葡萄酒和啤酒要高出数倍,这在其他营养酒类中较为罕见,因此人们称其为“液体蛋糕”。冬饮一杯能舒筋活血,祛寒提神。
Rice wine contains a dozen amino acids, 8 of which are necessary for human body but cannot be generated by our own. The lysine content of each liter of rice win is several times of that in wine and beer, which is a rare condition in other nutrition wines. Therefore, the rice wine is called “liquid cake”. In winters, a cup of rice wine could help you relax the muscles and stimulate the blood circulation and warm you up and refresh you.
米酒除了饮用,还是不少菜品不可或缺的佐料,如米酒汤圆,米酒银耳,樱桃米酒,米酒鱼骨,米酒煨蛋,果味米酒,米酒圆子羹,桂花米酒圆子等。
In addition to drinking, rice wine is also a necessary seasoning for many dishes, such as rice wine Tangyuan, rice wine cherry, rice wine fish bone, stewed eggs with rice wine, fruit flavor rice wine, rice wine dumpling soup and osmanthus rice wine dumplings.

树上蔬菜——香椿
Vegetable on trees — Cedrela sinensis
根有二层皮,又称椿白皮,原产于中国,分布于长江南北的广泛地区,为楝科。树体高大,除供椿芽食用外,也是园林绿化的优选树种。中国人食用香椿久已成习,汉代就遍布大江南北。椿芽营养丰富,并具有食疗作用,主治外感风寒、风湿痹痛、胃痛、痢疾等。
The roots of cedrela sinensis trees have two layers of peel. Cedrela sinensis is also called cortex ailanthi seu toonae with the origin in China, and distributed in a wide area on both the south and north sides of Yangtze River. Cedrela sinensis is a meliaceae plant. Cedrela sinensis trees are high. In addition to supplying edible cedrela sinensis buds, cedrela sinensis trees are also preferential species for gardening and greening. The Chinese people have a long history to eat cedrela sinensis. As early as the Han Dynasty, cedrela sinensis trees could be seen throughout China. Cedrela sinensis buds have rich nutriments, which can also be used to treat some diseases, such as cold, rheumatism, stomachache and dysentery.
香椿含钙、磷、钾、钠等成分。有补虚壮阳固精、补肾养发生发、消炎止血止痛、行气理血健胃等作用。凡肾阳虚衰、腰膝冷痛、遗精阳痿、脱发者宜食之。在中国,香椿炒鸡蛋是一道常见的菜。
Cedrela sinensis contains calcium, phosphorus, potassium, sodium and many other elements, which are good for nourishing spleen and kidney, relieving the pain and relieving pain, and improving the stomach conditions. Those who are suffering from kidney deficiency, cold waists and knees, erectile dysfunction and alopecia may eat cedrela sinensis. In China, scrambled egg with cedrela sinensis is a common dish.

海肠
Sea worm
它个体肥大,肉味鲜美,体壁肌富含蛋白质和多种人体必需氨基酸。一般人群均能食用,具有温补肝肾、壮阳固精的作用,特别适合男性食用。
Sea worm has large and delicious meat with abundant proteins and a variety of amino acids that are important for human body. It could be consumed by most people, especially by men, since it has such functions as reinforcing livers and kidneys.
在中国,海肠是鲁菜中的重要原料,用海肠子配以头刀韭菜制作的“韭菜海肠”是胶东名菜,此外“干海肠”、“氽海肠汤”、“肉末海肠”等都是很有地方特色的菜肴。鲜海肠子还可调制水饺、包子馅等。
In China, sea worm is an important material for Shandong cuisine. The Chinese Chives and Sea Worm is a famous dish in Jiaozhou. In addition, Dried Sea Worm, Sea Worm Soup and Meat Powder Sea Worm are dishes with unique local characteristics. Fresh sea worms could also be used to make minces for Jiaozi and Baozi.


金钩海米
Gold dried shrimp
海米也称虾米或虾仁,为海产白虾、红虾、青虾加盐水焯后晒干,纳入袋中,扑打揉搓,风扬筛簸,去皮去杂而成,即经加盐蒸煮、干燥、晾晒、脱壳等工序制成的产品。海米营养丰富,富含钙、磷等微量元素,蛋白质含量也很高,在55%以上,一般每百克中蛋白质含量为47.6克,脂肪含量为0.5克,并含有大量的无机盐和多种维生素,为著名的海产八珍之一。
Dried shrimps are made by drying white shrimps, red shrimps and freshwater shrimps with salty water before packing in bags for smashing and screening. The dried shrimps are made through such processes as steaming with salts, drying and peeling. Dried shrimps have rich nutrients, including microelements such as calcium and phosphorus as well as protein at the content of more than 55%. Typically, each 100g of dried shrimps contains 47.6g of protein, 0.5g of fat and a great variety of inorganic salts and vitamins. Dried shrimps are one of the eight precious seafood products.
菜品主要为海米炝芹菜,沙茶海米萝卜丝,香芹海米熏干,海米拌油菜,海米炒豆皮,海米雪菜汤等等。
The dishes made with dried shrimps include fried celery with dried shrimps, satay turnip strip with dried shrimps, fried celery with dried tofu and shrimps, oilseed rape mixed with dried shrimps, dried tofu skin with dried shrimps, dried shrimps and pickled cabbage soup, etc.

马家沟芹菜
Majiagou celery
马家沟芹菜,山东省著名地方特产之一,中国国家地理标志产品。原产于青岛周边村庄,种植历史悠久,独特的种植技术和生态环境使马家沟芹菜不仅品质优良,而且富含多种微量元素。叶茎嫩黄、梗直空心、棵大鲜嫩、清香酥脆、营养丰富,品质上乘。含有丰富的钙、铁、胡萝卜素、维生素B1、维生素B2、维生素A、维生素C等多种人体必需元素。
Majiagou celery is one of the local special products of Shandong and the national geological mark product of China. Majiagou celery is sourced from the nearby villages of Qingdao with a long planting history. With unique planting technologies and biological environment, Majiagou celery has developed excellent quality and various microelements as well as fresh yellow leaves and stems, hollow and straight stalks, large sizes, crisp taste, rich nutrition and high quality. It has many necessary elements for human body, such as calcium, iron, carotene, vitamin B1, vitamin B2, vitamin A and vitamin C.
菜品也是多种多样的,常见的有:炒芹菜豆腐干,芹菜炒猪肉,芹菜炒牛肉,绿豆芹菜汤,炒干贝芹菜等等。
There is a great variety of dishes made with Majiagou celery, such as fried celery with dried tofu, fried celery with poke, fried celery with beef, green bean and celery soup, fried celery with dried scallop, etc.

虾虎
Mantis shrimps
虾虎在青岛餐桌上为常见的海鲜之一,是一种营养丰富、汁鲜肉嫩的海味食品。其肉质含水分较多,肉味鲜甜嫩滑,淡而柔软,并且有一种特殊诱人的鲜味。
Mantis shrimp is one of the common seafood products in Qingdao, which has rich nutrition and delicious meat. Its meat has high water content and fresh and soft taste as well as special attractive flavor.
常见的有虾虎干炖白菜,酒香虾虎,椒盐虾虎等等。
The dishes made of mantis shrimps include stewed cabbage with mantis shrimps, wine-flavor mantis shrimps and fried mantis shrimps with spiced salts.
偏口鱼
Flatfish
肉味美,富含蛋白质,为港养对象之一。高眼鲽长不大,平,薄,常油炸,油炸偏口是岛城小餐馆常见的一道菜。高眼鲽属于冷水性经济鱼类,其肉质细嫩,味道鲜美,且小刺少,尤其适宜老年人和儿童食用。
Flatfish has delicious meat with high protein content, which is one of the subjects for harbor culture. Flatfish could not grow to a large size. It is very flat and thin, which can always be fried. Oil fried flatfish is a common dish in the restaurants in Qingdao. Flatfish is an economic fish with cold water nature, which has fine and delicious meat and less bones, and could be consumed by the old and children.

鱿鱼
Sleeve-fish
鱿鱼,营养价值很高,是名贵的海产品。而且味道鲜美,富含蛋白质、钙、磷、铁、钾等,是一种含有十分丰富的诸如硒、碘、锰、铜等微量元素的食物。我们经常见到铁板鱿鱼,爆炒鱿鱼,是一种非常可口的美味。
Sleeve-fish, with high nutrition, is a precious seafood product. Its meat is delicious and contains protein, calcium, phosphorus, iron and potassium, as well as abundant microelements such as selenium, iodine, manganese and copper. We can always see iron plate sleeve-fish and fried sleeve-fish, which are excellent dishes.

鲳鱼
Pomfret
鲳鱼含有多种营养,含有丰富的不饱和脂肪酸,有降低胆固醇的功效;含有丰富的微量元素硒和镁,对冠状动脉硬化等心血管疾病有预防作用,并能延缓机体衰老,预防癌症的发生。
Pomfret has many nutrients as well as abundant unsaturated fatty acid, which could reduce cholesterol in human body. Pomfret has many microelements such as selenium and magnesium, which could prevent many cardiovascular diseases, such as coronary sclerosis, delay aging and prevent cancer.

红烧鲳鱼,清蒸鲳鱼,萝卜烧鲳鱼等都是不错的选择。鲳鱼具有益气养血、补胃益精、滑利关节、柔筋利骨之功效,对消化不良、脾虚泄泻、贫血、筋骨酸痛等很有效。
Braised pomfret, steamed pomfret and braised pomfret with radish are good choices. Pomfret is good to Qi, blood, stomach, joints, muscles and bones of human body, which is effective in treating dyspepsia, insufficiency of the spleen, anemia and sore bones.

海虹
Mussel
分布于中国黄海、渤海沿岸。含有多种维生素及人体必需的锰、锌、硒、碘等多种微量元素。值得一提的是,其营养价值高还由于它所含的蛋白质有人体需要的缬氨酸、亮氨酸等8种必需氨基酸,其含量大大高于鸡蛋以及鸡、鸭、鱼、虾和肉类等必需氨基酸的含量。含有人体所必需的脂肪酸,其饱和脂肪酸的含量,较猪、牛、羊肉和牛奶等食品为低,不饱和脂肪酸的含量相对较高。被誉为海中鸡蛋。
Mussels are distributed along the coastal areas of the Yellow Sea and Bohai Sea of China, which contain many necessary microelements for human body, such as manganese, zinc, selenium and iodine. It is worth to know that mussels contain 8 necessary amino acids including valine and leucine, the contents of which are higher than those in eggs, chicken, ducks, fish, shrimps and meat. In addition, mussels contain the necessary fatty acid for human body and its saturated fatty acid content is lower than those in poke, beef, lamb and milk with higher unsaturated fatty acid content. Mussels are called the eggs in sea.
海虹的食用方法有多种,如清蒸、白灼、红焖、鲜炸、炒吃和煲汤等均可。清蒸时剖开贝壳,加姜、葱、大蒜、酒、酱料等,味香可口,多吃不腻。夏天,若用其干制品淡菜加料煲汤或煮粥,更是老少皆宜。
There are many ways to cook Mussels, including steaming, scalding, braising with soy sauce, frying and soup cooking. For steaming, the shells shall be opened and ginger, onion, garlic, wine and sauce could be added. In summers, dried mussels could be made into soups with vegetables and other materials, which are suitable for people of all ages.

青岛希尼尔翻译有限公司

2019年2月17日

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------