当前位置: 希尼尔首页 > 双语新闻



澳气象局指控中国“黑客”进其系统 中方否认(中英双语)

青岛希尼尔翻译咨询有限公司(www.sinosenior.com)整理发布  2015-12-03

  

青岛希尼尔翻译公司(www.sinosenior.com)2015年12月3日了解到:周三,澳大利亚广播公司报道了严重黑客事件,称经过多方官方证据表明,几乎肯定网络攻击来自中国。
  China has denied it was behind an alleged cyber-attack on Australia’s Bureau of Meteorology (BoM).
  中国否认对澳大利亚气象局进行网络攻击。
  The Australia Broadcasting Corporation (ABC) reported a "massive" hack on Wednesday, saying it had been told by "multiple official sources" it almost certainly came from China.
  周三,澳大利亚广播公司报道了严重黑客事件,称经过多方官方证据表明,几乎肯定网络攻击来自中国。
  The BoM, which owns one of Australia’s largest supercomputers, said it would not comment on security matters.
  澳大利亚气象局有澳大利亚最大的巨型计算机之一,称他们不会对安全问题做出任何回应。
  It said on Wednesday its systems were fully operational.
  周三,澳大利亚气象局表示系统可以正常运行。
  Among other services, the BoM provides climate information for commercial airlines and shipping, analyses national water supplies, gathers climate information and works closely with the defence department.
  澳大利亚气象局还会提供其他服务,例如提供给运输飞机和货船的天气信息、本国的供水分析、收集天气信息及同国防部门的紧密合作。
  The ABC report gave no further details on which systems had been affected, whether information was taken, or why China was seen as the likely culprit.
  澳大利亚广播公司并没有表明是哪个系统受到了袭击,信息是否泄露,为何认为是中国所为。
  A Chinese Foreign Ministry spokeswoman, Hua Chunying, said late on Wednesday that China "firmly opposes and cracks down on all forms of cyber-attacks" and that "groundless accusations and speculation are not constructive".
  中国外交部发言人华春莹在周三晚间表示,“中国坚决反对并打击任何形式的网络攻击”并且“没有证据的指控和猜忌是站不住脚的。”
  "We have consistently emphasised that the issue of internet security is a global problem.
  “我们一直强调,网络安全是一个全球问题。”
  "The parties concerned need to strengthen dialogue and cooperation to jointly solve the problem in a spirit of mutual respect."
  “双方应该加强沟通和合作,在互信的基础上共同解决问题。”
  China has repeatedly been accused of using cyber-attacks to spy on foreign states and companies. The US has said the issue has put an "enormous strain" on their relationship.
  中国一直以来就被指控用网络攻击来监视其他国家和公司。美国表示,该行为让双方关系“非常紧张”。
  Chinese officials routinely deny cyber espionage and say China is itself a victim of hacking.
  中国官方否认网络间谍的指控,并表示自己才是黑客攻击的对象。
  来源:BBC 官网


注:部分新闻来源于网路,如有涉及版权,请及时通知我们,我们将尽快删除。

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

青岛翻译公司  驾照翻译  学历认证翻译