当前位置: 希尼尔首页 > 双语新闻



美国宇航局研发新技术 3日内飞到火星(中英双语)

青岛希尼尔翻译咨询有限公司(www.sinosenior.com)整理发布  2016-02-25

  

青岛希尼尔翻译公司(www.sinosenior.com)2016年2月25日了解到:Among the many problems with manned missions to Mars is the amount of time it takes for any ship to get to the red planet. Current estimates are that it would take a manned spacecraft approximately six months to travel from Earth to Mars, although NASA is working on an experimental project that it thinks could enable travel to Mars in a matter of days.
  飞往红色星球——火星的载人飞行任务有着诸多困难,而飞行时间则是其中之一。目前预测,从地球到火星,一艘载人飞船大约需要6个月的时间,不过,美国国家航空航天局正在致力于一项缩短飞行时间的实验项目,飞往火星的时间将以天计算。
  NASA recently posted a video where scientist Philip Lubin talked about the possibility of building a laser propulsion system capable of sending a 100-kilogram spacecraft to Mars in just three days and of getting a manned spacecraft there in one month.
  根据美国国家航空航天局最近发布的一段视频显示,科学家菲利普.鲁宾称该机构正致力于研发一种激光推进系统,能在三天内将重达100公斤的航天器送达火星,载人飞船也有望在一个月内到达火星。
  Basically, this proposed system would rely on electromagnetic acceleration instead of chemical acceleration that’s used right now when a rocket propels itself by burning fuel. Having to rely on a giant fuel supply needlessly weighs down the spacecraft and makes travelling long distances in space very inefficient from an energy standpoint. Electromagnetic acceleration, meanwhile, doesn’t have any such burdens.
  基本上,这种激光推进系统将依靠电磁加速前进,和目前应用于火箭上的传统化学燃料推进方式截然不同。毫无疑问,必须依靠大量燃料供应将会使载人飞船大量负重,而且也使空际中的长途旅行非常不方便,但是,依靠电磁加速就不会有这种问题。
  “Electromagnetic acceleration is only limited by the speed of light while chemical systems are limited to the energy of chemical processes,” Lubin recently wrote in a paper about the technology.
  鲁宾近日在一个相关技术文件中写道:“电磁加速仅仅受限于激光的速度,而化学燃料推进方式则受限于燃料的化学作用过程。”
  Creating such a propulsion system would entail “using a very intense light source to accelerate matter,” Lubin explains. While this may sound simple, designing such a system would nonetheless be hugely challenging. As ScienceAlert explains, building this system could require “a lot of complicated and expensive equipment — such as the ring of superconducting magnets that make up the Large Hadron Collider,” which “hasn’t been easy to scale up to the size required for space travel.”
  鲁 宾解释称,创建这种激光推进系统需要“依靠强大的地面激光来解决加速问题”,这听起来简单,实际上,设计这样一种系统将是个极大的挑战。正如《科学预警杂 志》所解释的,建设这样一个系统,需要“大量复杂且昂贵的设备——比如由超导磁体环组成的大型强子对撞机”,这样的设备,如果建成空际旅行所需的大小可不 是一件容易的事情。
  来源:bgr


注:部分新闻来源于网路,如有涉及版权,请及时通知我们,我们将尽快删除。

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

青岛翻译公司  驾照翻译  学历认证翻译