当前位置: 希尼尔首页 > 双语新闻



双语新闻:中国奢侈品赝品数量超真品六倍

青岛希尼尔翻译咨询有限公司(www.sinosenior.com)整理发布  2016-06-03

  

青岛希尼尔翻译公司(www.sinosenior.com)2016年6月3日了解到:The number of luxury knockoffs is six times higher than that of the authentic ones in the sales channels targeted at Chinese consumers, according to a report by a research academy named Fortune Character.

根据奢侈品咨询公司Fortune Character 一项报告指出,中国奢侈品销售渠道中假货数量高于真品数量六倍之多。

To avoid the knockoffs’ negative influence on their brand image, luxury companies try their best to make it easier for consumers to recognize differences between the knockoffs and the authentic ones.

为避免假货对奢侈品牌的负面影响,奢侈品公司努力让消费者方便辨别奢侈品的真伪。

For instance, they will show images of their products in the pre-sale commercial advertisements or promotional videos and make several slight changes to these products later. Manufacturers of knock-offs always make the products in accordance with the images shown in the pre-sale promotion activities. Naturally, the consumers can easily tell the difference between the authentic ones and the knock-offs when the products are sold in the market.

例如,奢侈品公司在商品预售推广广告和视频中展现商品图片,之后在发行时又对产品做出轻微改变。而奢侈品赝品生产商总是根据商品预售活动中的图片生产商品。这样,当产品流入市场时,消费者就能轻松辨别奢侈品的真伪。

Luxury companies are not the only party involved in the campaign against the knock-off producers. China’s electronic business platforms also do their bit.

在打击赝品生产商活动方面,不只有奢侈品公司参与其中,中国的电商平台也加入其中。

A security expert at Alibaba, a Chinese e-commerce company, told reporters that more than 2,000 employees are tasked to crack down on knock-offs in the company.

中国电商公司阿里巴巴的安全专家说道,他们公司有2000多名员工致力于打击赝品生产商。

Zheng Junfang, one of the partners of Alibaba, offered her proposals to solve the problem: on one hand, the e-commerce platforms can get rid of the knock-offs on their platforms, track down the sources of knock-offs by applying big data technology and crack down on the parties involved in the production and sales of knock-offs. On the other hand, the society should help these small and medium-sized manufacturers of knock-offs to produce quality goods and build brand names of their own.

阿里巴巴的一位合伙人说道,她想提供一些解决这个问题的建议:一方面,电商平台杜绝销售赝品,利用大数据科技寻找赝品来源,打压赝品生产和销售参与者;另一方面,社会应该帮助中小型奢侈品仿品生产商生产出属于自己品牌的高质量产品。
来源:人民网

注:部分新闻来源于网路,如有涉及版权,请及时通知我们,我们将尽快删除。

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

青岛翻译公司  青岛驾照翻译  学历认证翻译  翻译区域  英国大学学历翻译  澳大利亚大学学历翻译